3.1 The Romantic Imagination and National Feeling
1. Nationalism grew through culture, not just wars.
- राष्ट्रवाद
का विकास केवल युद्धों से नहीं, बल्कि
संस्कृति से हुआ।
2. Art, poetry,
stories, and music shaped nationalist feelings.
- कला, कविता, कहानियाँ
और संगीत ने राष्ट्रवादी भावनाओं को आकार दिया।
3. Romanticism
promoted nationalism.
- रोमांटिसिज्म
ने राष्ट्रवाद को बढ़ावा दिया।
4. Romantic artists
focused on emotions and feelings.
- रोमांटिक
कलाकार भावनाओं और अनुभवों पर ध्यान देते थे।
5. They aimed to
create a shared cultural heritage.
- उनका उद्देश्य एक साझा सांस्कृतिक विरासत बनाना था।
6. Johann Gottfried
Herder believed true culture was among common people (das volk).
- जोहान
गॉटफ्रीड हेरडर मानते थे कि सच्ची संस्कृति आम लोगों (दास वोल्क) में थी।
7. Folk songs and
dances showed the nation's true spirit (volksgeist).
- लोक गीत
और नृत्य राष्ट्र की सच्ची भावना (वोल्क्सगेस्ट) को दिखाते थे।
8. Collecting folk
culture was important for nation-building.
- लोक संस्कृति
को एकत्र करना राष्ट्र निर्माण के लिए महत्वपूर्ण था।
9. Using local
language and folklore spread nationalist messages.
- स्थानीय
भाषा और लोककथाओं का उपयोग राष्ट्रवादी संदेश फैलाने के लिए किया गया।
10. Poland used
culture to keep national feelings alive despite being divided.
- पोलैंड
ने विभाजित होने के बावजूद राष्ट्रीय भावनाओं को जीवित रखने के लिए संस्कृति का उपयोग
किया।
11. Composer Karol
Kurpinski used music and folk dances as nationalist symbols.
- संगीतकार
कैरोल कुरपिन्स्की ने संगीत और लोक नृत्यों को राष्ट्रवादी प्रतीकों के रूप में इस्तेमाल
किया।
12. Language helped
develop nationalist feelings.
- भाषा ने
राष्ट्रवादी भावनाओं को विकसित करने में मदद की।
13. After Russian
rule, Polish was removed from schools and replaced by Russian.
- रूसी शासन
के बाद, पोलिश को स्कूलों से हटा दिया गया और उसकी जगह रूसी भाषा ने
ले ली।
14. A rebellion in
1831 against Russian rule was crushed.
- 1831 में रूसी शासन के खिलाफ एक विद्रोह को कुचल दिया गया।
15. Polish clergy
used Polish language as resistance.
- पोलिश
पादरियों ने पोलिश भाषा को प्रतिरोध के रूप में इस्तेमाल किया।
16. Many priests and
bishops were jailed or sent away for using Polish.
- पोलिश
भाषा का उपयोग करने के लिए कई पादरियों और बिशपों को जेल में डाल दिया गया या भेज दिया
गया।
17. Using Polish
became a symbol of resistance against Russian rule.
- पोलिश
भाषा का उपयोग रूसी शासन के खिलाफ प्रतिरोध का प्रतीक बन गया।
Difficult Words
Meanings:
Nationalism: The
desire for national advancement or political independence (राष्ट्रवाद).
Territorial expansion:
Increasing the land or territory under a nation's control (क्षेत्रीय
विस्तार).
Romanticism: A
movement emphasizing inspiration, subjectivity, and the primacy of the
individual (रोमांटिसिज्म).
Intuition: The
ability to understand something instinctively (अंतर्ज्ञान).
Heritage: Traditions,
qualities, and culture passed down through generations (विरासत).
Das volk: German term
meaning "the people" (दास वोल्क).
Volksgeist: The
spirit of a nation or a people (वोल्क्सगेस्ट).
Vernacular: The language
spoken by the ordinary people in a particular region (क्षेत्रीय
भाषा).
Partition: The
division of a territory into separate parts (विभाजन).
Exiled: Forced to
leave one's country (निर्वासित).
#rbse
#ncert #cbse #bser #socialscience #class 10 #history #chapterOne
#hindiTranslation
0 Comments