Header Ads Widget

Responsive Advertisement

The Making of a Global World Part 18 [ 3.5 India and the Great Depression ]

 3.5 India and the Great Depression

1. The Great Depression showed how connected the global economy had become by the early 20th century.  
   महान मंदी ने दिखाया कि 20वीं सदी की शुरुआत तक वैश्विक अर्थव्यवस्था कितनी जुड़ी हुई थी।  

2. A crisis in one part of the world quickly spread to other parts, affecting people and economies everywhere.  
   दुनिया के एक हिस्से में आई संकट जल्दी से अन्य हिस्सों में फैल गई, जिससे लोगों और अर्थव्यवस्थाओं पर असर पड़ा।  

3. In the 19th century, colonial India became an exporter of agricultural goods and an importer of manufactured goods.  
   19वीं सदी में, औपनिवेशिक भारत कृषि उत्पादों का निर्यातक और निर्मित सामान का आयातक बन गया।  

4. The depression immediately affected Indian trade, cutting both exports and imports by nearly half between 1928 and 1934.  
   मंदी ने तुरंत भारतीय व्यापार को प्रभावित किया, 1928 और 1934 के बीच निर्यात और आयात लगभग आधे हो गए।  

5. As international prices dropped, prices in India also fell. Wheat prices, for example, dropped by 50% during this time.  
   जैसे ही अंतरराष्ट्रीय कीमतें गिरीं, भारत में भी कीमतें गिरीं। इस दौरान गेहूं की कीमतें 50% तक गिर गईं।  

6. Peasants and farmers were hit harder than people living in cities.  
   किसानों और ग्रामीणों पर शहरों में रहने वाले लोगों की तुलना में ज्यादा असर पड़ा।  

7. Even though agricultural prices were falling, the colonial government did not reduce its revenue demands.  
   भले ही कृषि की कीमतें गिर रही थीं, लेकिन औपनिवेशिक सरकार ने अपने राजस्व की मांगों को कम नहीं किया।  

8. Jute farmers in Bengal suffered the most, as the price of raw jute fell by more than 60%.  
   बंगाल के जूट किसान सबसे ज्यादा प्रभावित हुए, क्योंकि कच्चे जूट की कीमत 60% से ज्यादा गिर गई।  

9. Farmers who borrowed money hoping for better times faced even lower prices and fell into deeper debt.  
   किसानों ने बेहतर समय की उम्मीद में जो पैसे उधार लिए थे, उन्हें और भी कम कीमतों का सामना करना पड़ा और वे ज्यादा कर्ज में डूब गए।  

10. Across India, peasant debt increased. They spent their savings, mortgaged their land, and sold jewelry to survive.  
   पूरे भारत में, किसानों का कर्ज बढ़ गया। उन्होंने अपनी बचत खर्च की, जमीन गिरवी रखी, और गहने बेच दिए।  

11. During these depression years, India became an exporter of precious metals like gold.  
   इन मंदी के वर्षों में, भारत कीमती धातुओं जैसे सोने का निर्यातक बन गया।  

12. Economist John Maynard Keynes believed Indian gold exports helped the global economic recovery.  
   अर्थशास्त्री जॉन मेनार्ड कीन्स का मानना था कि भारतीय सोने के निर्यात ने वैश्विक आर्थिक सुधार में मदद की।  

13. However, this did little for Indian farmers, who remained in deep trouble.  
   हालांकि, इससे भारतीय किसानों को बहुत कम फायदा हुआ, जो अभी भी गंभीर परेशानी में थे।  

14. Rural India was filled with unrest when Mahatma Gandhi started the Civil Disobedience Movement in 1931.  
   जब महात्मा गांधी ने 1931 में सविनय अवज्ञा आंदोलन शुरू किया, उस समय ग्रामीण भारत में अशांति फैली हुई थी।  

15. Urban India suffered less. Prices dropped, and people with fixed incomes, like landlords and salaried workers, felt richer.  
   शहरी भारत को कम नुकसान हुआ। कीमतें गिरीं और स्थिर आय वाले लोग, जैसे जमींदार और वेतनभोगी कर्मचारी, खुद को समृद्ध महसूस कर रहे थे।  

16. Industrial investment grew as the government gave industries protection under nationalist pressure.  
   औद्योगिक निवेश बढ़ा क्योंकि सरकार ने राष्ट्रवादी दबाव में उद्योगों को संरक्षण दिया।  

Difficult words:

- Depression: मंदी  
- Revenue: राजस्व  
- Mortgaged: गिरवी रखना  
- Tariff protection: शुल्क संरक्षण

Post a Comment

0 Comments